1403 |
92집 강우원용 1970년대 한국 사회의 일본문학 번역물 수용 양상― 가와바타 야스나리
|
관리자 |
08-11 |
5098 |
1402 |
92집 李忠奎 「残る・残す」と「남다・남기다」の日韓対照研究
|
관리자 |
08-11 |
5114 |
1401 |
92집 李承英 室町時代喉内撥音字の韻書音と通俗音との比較研究―
|
관리자 |
08-11 |
5145 |
1400 |
92집 権裕羅 感情・感覚形容詞の新しいミ形について― Twitter上の使用に注目して ―
|
관리자 |
08-11 |
5168 |
1399 |
92집 趙恩英 釜山市所在のB大学の日本漢字授業の運営について― 専攻選択教科目の「実用日本漢字」を事例として ―
|
관리자 |
08-11 |
5096 |
1398 |
92집 장근수 형용사・동사활용형의 명칭 및 제시 범위에 대한 고찰─ 2015개정 교육과정 일본어Ⅰ 교과서를 …
|
관리자 |
08-11 |
5211 |
1397 |
92집 방극철 일본의 총합교육의 특징과 운영 실태 ― 초, 중등 교육과정 개정을 중심으로 ―
|
관리자 |
08-11 |
4872 |
1396 |
92집 김경희 자기주도적 학습전략 교육이 일본어 학업성취도에 미치는 영향
|
관리자 |
08-11 |
5045 |
1395 |
91집 李惠正 モバイルラーニングを活用した言語交流学習の実践: 韓国の日本語学習者と日本の韓国語学習者を対象に
|
관리자 |
04-24 |
5346 |
1394 |
91집 최정희 스마트 세대 일본어 학습자를 위한 영상자료 활용 방안
|
관리자 |
04-24 |
5086 |
1393 |
91집 박양순 일본인 국제결혼 여성의 2언어사용의 특징: 체류기간의 차이를 중심으로
|
관리자 |
04-24 |
5083 |
1392 |
91집 澤田信恵 韓国文学の日本語翻訳テクストにおける <보다・見る>の意味領域に関する考察
|
관리자 |
04-24 |
5180 |
1391 |
91집 鈴木梓 現代日本語における接尾辞「―くさい」の用法: ヒト名詞を中心に
|
관리자 |
04-24 |
5184 |
1390 |
91집 小此木江利菜 依頼場面における文末表現に関する一考察: 言い終わりの言いさし表現を中心に
|
관리자 |
04-24 |
5099 |
1389 |
91집 李玧兒 韓国人日本語学習者の発音の変化
|
관리자 |
04-24 |
5191 |